323 Език, от който се превежда I've contacted you a while ago about... I've contacted you a while ago about milligrafting. I'm thinking of having this procedure done in July and I have some further questions about it: 1. Are the results permanent or does the injected fat get absorbed by the body after a while? 2. Does it require a general anesthesia? 3. Will I get bruised or swollen after the procedure? If so, how long does it take to recover? Миллиграфтинг Ñто введение ÑобÑтвенного жира под втÑнутые рубцы. | |
172 Език, от който се превежда 1. Regarding the plasmolifting procedure - can... 1. Regarding the plasmolifting procedure - can the plasma be injected into atrophic post acne scars? Have you had good results with this?
2. I would like to make an appointment for 27 May at any time. plasmolifting = плазмолифтинг atrophic post acne scars = атрофичеÑкие Ñледы поÑтакне | |
143 Език, от който се превежда Can you please confirm to me that the total cost... Can you please confirm to me that the total cost of the plasmolifting procedure is $100 per tube and that this includes harvesting of the blood and the procedure itself? plasmolifting = плазмолифтинг tube = пробирка | |
246 Език, от който се превежда I was referred to you I was referred to you by Mr. Igor Dernovsek of Asclepion Laser Technologies. He told me that in your clinic you use the QuadroStar Yellow Laser for facial redness. I suffer from severe rosacea and would like to know how much it would cost to treat both of my cheeks with this type of laser. rosacea = розацеа | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
81 Език, от който се превежда seminar... Unfortunately this was the only date when our Russian guest and the seminar room were available. informale, male speaking Завършени преводи Семинар... | |
| |
| |